実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
irresoluble
例文
The issue of climate change is irresoluble without global cooperation. [irresoluble: adjective]
気候変動の問題は、グローバルな協力なしには解決できません。[不溶性:形容詞]
例文
The debate over the best economic system is irresoluble since there is no one-size-fits-all solution. [irresoluble: adjective]
最良の経済システムをめぐる議論は、万能の解決策がないため、解決できません。[不溶性:形容詞]
insoluble
例文
Salt is an insoluble substance in oil. [insoluble: adjective]
塩は油に溶けない物質です。[不溶性:形容詞]
例文
The mystery of the Bermuda Triangle remains insoluble despite numerous investigations. [insoluble: adjective]
バミューダトライアングルの謎は、多くの調査にもかかわらず、解決できないままです。[不溶性:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Insolubleは日常の言葉でirresolubleよりも一般的に使われています。Insoluble用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、irresolubleはあまり一般的ではなく、通常、より正式なコンテキストまたは学術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの言葉も否定的な意味合いを持ち、欲求不満や絶望感を暗示していますが、irresolubleはよりフォーマルでアカデミックなトーンですが、insolubleはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。