実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
itemize
例文
Please itemize your expenses for the trip. [itemize: verb]
旅行の費用を明細化してください。[項目化:動詞]
例文
The report needs to be itemized by department. [itemized: past participle]
レポートは部門ごとに箇条書きにする必要があります。[項目別:過去分詞]
detail
例文
Can you detail the steps involved in the process? [detail: verb]
プロセスに関連する手順を詳しく説明できますか?[詳細: 動詞]
例文
The article provided a detailed analysis of the issue. [detailed: adjective]
この記事は、問題の詳細な分析を提供しました。[詳細:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Detailは日常の言葉でitemizeよりも一般的に使われています。Detail用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、itemizeはあまり一般的ではなく、通常、より具体的または技術的なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Itemizeは通常、より公式または技術的なトーンに関連付けられていますが、detailは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。