実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jangly
例文
The jangly sound of the keys made me cringe. [jangly: adjective]
鍵盤のぎくしゃくした音が私をうんざりさせました。[ぎくしゃく:形容詞]
例文
The jangly bracelets on her wrist made a lot of noise. [jangly: adjective]
彼女の手首のぎくしゃくしたブレスレットは大きな音を立てました。[ぎくしゃく:形容詞]
jarring
例文
The jarring sound of the alarm clock woke me up abruptly. [jarring: adjective]
目覚まし時計の耳障りな音が突然私を目覚めさせました。[耳障り:形容詞]
例文
The news of the accident was jarring and left us all in shock. [jarring: adjective]
事故のニュースは耳障りで、私たち全員にショックを与えました。[耳障り:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Jarringは日常の言葉でjanglyよりも一般的に使われています。Jarringは、さまざまな経験やイベントを説明するために使用できる用途の広い単語ですが、janglyはあまり一般的ではなく、不快な音を説明するためのより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
janglyとjarringはどちらも、カジュアルな会話や非公式の文章に適した非公式の単語です。ただし、jarringは、予期しない状況や不快な状況を説明するために、より正式なコンテキストで使用することもできます。