この二つの単語の似ている意味
- 1どちらも屋外スペースです。
- 2どちらもレクリエーション活動に使用できます。
- 3どちらもパブリックまたはプライベートにすることができます。
- 4どちらも、座席や遊具など、特定の目的のために指定されたエリアを持つことができます。
- 5どちらも、美的魅力のために造園または設計することができます。
この二つの単語の違いは?
- 1サイズ:Jardinは通常、parkよりも小さく、より親密な空間を指します。
- 2目的:Parkは主に公共のレクリエーション用に設計されていますが、jardin美的魅力や私的使用に重点を置いている場合があります。
- 3場所:Jardinはフランス語圏の国で一般的に使用される用語ですが、parkはより普遍的です。
- 4特徴:Park遊び場、スポーツフィールド、ピクニックエリアなどの設備が充実している一方で、観賞用植物や造園に重点を置いているjardin。
- 5アクセシビリティ:Parkは一般の人々にとってよりアクセスしやすいことがよくありますが、jardinはより排他的であるか、アクセスするために特別な許可が必要な場合があります。
📌
これだけは覚えよう!
Jardinとparkはどちらも屋外スペースを指しますが、サイズ、目的、場所、機能、およびアクセシビリティが異なります。Jardinはフランス語の用語で、通常、より小さく、より装飾的な庭園または専用の中庭を指しますが、parkはレクリエーション活動用に設計された公共の緑地であり、より多くの設備を備えている場合があります。