実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jazzlike
例文
The band played a jazzlike rendition of the classic song. [jazzlike: adjective]
バンドはクラシック曲のジャズのような演奏を演奏しました。[ジャズライク:形容詞]
例文
The pianist added some jazzlike flourishes to the melody. [jazzlike: adverb]
ピアニストはメロディーにジャズのような華やかさを加えました。[ジャズライク:副詞]
syncopated
例文
The drummer's syncopated beats added an interesting dimension to the song. [syncopated: adjective]
ドラマーのシンコペーションされたビートは、曲に興味深い次元を追加しました。[シンコペーション:形容詞]
例文
The song's syncopated rhythm made it difficult to dance to. [syncopated: past participle]
曲のシンコペーションされたリズムは、踊るのを難しくしました。[シンコペーション:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Syncopatedは、音楽の文脈でjazzlikeよりも一般的に使用されます。Syncopatedは特定のリズムパターンを表す特定の用語ですが、jazzlikeは幅広い音楽を表すために使用できるより一般的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
jazzlikeとsyncopatedはどちらも、音楽についてのカジュアルな会話で一般的に使用される非公式の用語です。ただし、syncopatedは、音楽理論や音楽に関する学術的な議論など、より正式な文脈で使用される場合があります。