実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jehad
例文
The jehad against poverty and inequality is an ongoing struggle. [jehad: noun]
貧困と不平等に対するユダヤ人は、現在も闘いが続いています。[ジェハード:名詞]
例文
She is waging a personal jehad against her own negative thoughts. [jehad: noun]
彼女は自分の否定的な考えに対して個人的なジハードを繰り広げています。[ジェハード:名詞]
crusade
例文
The crusades were a series of military campaigns fought between Christians and Muslims. [crusades: noun]
十字軍は、キリスト教徒とイスラム教徒の間で戦われた一連の軍事作戦でした。[十字軍:名詞]
例文
She launched a crusade against animal cruelty and raised awareness about the issue. [crusade: noun]
彼女は動物虐待に対する十字軍を立ち上げ、この問題についての意識を高めました。[十字軍:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Crusadeはjehadよりも英語で一般的に使用されています。ただし、crusadeは歴史的な関連性があるため物議を醸す用語と見なすことができますが、jehadは、一部の文脈ではテロリズムに関連しているため、デリケートな用語になる可能性もあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Crusadeは公式と非公式の両方の文脈で使用できますが、jehadは通常イスラムの文脈で使用され、より正式なものと見なされる場合があります。