実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jetty
例文
The jetty was constructed to prevent the beach from being washed away. [jetty: noun]
桟橋はビーチが流されるのを防ぐために建設されました。[桟橋:名詞]
例文
We walked along the jetty and watched the sunset over the ocean. [jetty: noun]
私たちは桟橋に沿って歩き、海に沈む夕日を眺めました。[桟橋:名詞]
例文
The cargo ship docked at the jetty to unload its containers. [jetty: noun]
貨物船はコンテナを降ろすために桟橋に停泊しました。[桟橋:名詞]
pier
例文
The ferry docked at the pier to pick up passengers. [pier: noun]
フェリーは乗客を迎えるために桟橋に停泊しました。[桟橋: 名詞]
例文
We went fishing off the pier and caught some nice fish. [pier: noun]
私たちは桟橋から釣りに行き、素敵な魚を捕まえました。[桟橋: 名詞]
例文
The bridge was supported by several piers in the water. [pier: noun]
橋は水中のいくつかの桟橋によって支えられていました。[桟橋: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pierは、日常の言語でjettyよりも一般的に使用されています。Pierは、水中に伸びるさまざまな構造物を指すことができるより用途の広い用語ですが、jettyは、海岸線を保護するために構築された構造物を指すより具体的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
jettyとpierはどちらも比較的正式な用語であり、日常会話では使用できない場合があります。ただし、pierはより一般的に使用され、jettyよりもわずかに正式ではないと見なされる場合があります。