実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jinx
例文
I don't want to jinx it, but I think we have a good chance of winning. [jinx: verb]
ジンクスはしたくありませんが、勝つ可能性は十分にあると思います。[ジンクス:動詞]
例文
Ever since he broke that mirror, he's been convinced he's under a jinx. [jinx: noun]
彼がその鏡を壊して以来、彼は自分がジンクスの下にあると確信してきました。[ジンクス:名詞]
malediction
例文
The witch cast a malediction on the village, causing crops to wither and livestock to die. [malediction: noun]
魔女は村に悪意を投げかけ、作物を枯れさせ、家畜を死に至らしめました。[マレディクション:名詞]
例文
He muttered a malediction under his breath as he watched his rival succeed. [malediction: noun]
彼はライバルが成功するのを見ながら、息を呑んで悪意をつぶやいた。[マレディクション:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Jinxは、日常の言語でmaledictionよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Maledictionはjinxよりも正式であり、通常、より深刻な文脈や歴史的な文脈で使用されます。