詳細な類語解説:judicationとadjudicationの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

judication

例文

The judication of the case took several months. [judication: noun]

事件の判決は数ヶ月かかりました。[裁判:名詞]

例文

The judge is responsible for the judication of the case. [judication: gerund or present participle]

裁判官は事件の裁定に責任があります。[裁判:動名詞または現在分詞]

adjudication

例文

The adjudication of the case was fair and impartial. [adjudication: noun]

事件の判決は公正かつ公平でした。[裁定:名詞]

例文

The court is responsible for adjudicating disputes between parties. [adjudicating: gerund or present participle]

裁判所は、当事者間の紛争を裁定する責任があります。[裁定:動名詞または現在分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Adjudicationは、日常の言葉、特に法的な文脈でjudicationよりも一般的に使用されています。Judicationは、学術的または正式な法的文脈でより一般的に使用されます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Judicationは一般にadjudicationよりもフォーマルであると考えられており、より用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!