実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
jumble
例文
The box was filled with a jumble of old photographs and letters. [jumble: noun]
箱は古い写真や手紙のごちゃごちゃでいっぱいでした。[ごちゃごちゃ:名詞]
例文
I tried to make sense of the jumbled instructions, but they were too confusing. [jumbled: adjective]
ごちゃごちゃした指示を理解しようとしましたが、混乱しすぎていました。[ごちゃごちゃ:形容詞]
mix
例文
I need to mix the flour and sugar together before adding the eggs. [mix: verb]
卵を加える前に、小麦粉と砂糖を混ぜ合わせる必要があります。[ミックス:動詞]
例文
The DJ played a mix of different genres of music to keep the crowd dancing. [mix: noun]
DJは、群衆を踊り続けるために、さまざまなジャンルの音楽をミックスして演奏しました。[ミックス:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mixは、日常の言語でjumbleよりも一般的に使用されています。Mix用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、jumbleはあまり一般的ではなく、より具体的な状況で使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
jumbleとmixはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、mix一般的により用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できます。