実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
laboursome
例文
Digging a hole in the ground can be quite laboursome. [laboursome: adjective]
地面に穴を掘るのはかなり面倒です。[手間:形容詞]
例文
The construction of the building was a laboursome process that took several months. [laboursome: adjective]
建物の建設は数ヶ月かかった骨の折れるプロセスでした。[手間:形容詞]
laborious
例文
Writing a research paper can be a laborious task that requires a lot of focus. [laborious: adjective]
研究論文を書くことは、多くの焦点を必要とする面倒な作業になる可能性があります。[面倒な:形容詞]
例文
The assembly line work was laborious and monotonous. [laborious: adjective]
組立ラインの作業は面倒で単調でした。[面倒な:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Laboriousは、日常の言語、特にアメリカ英語でlaboursomeよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Laboriousはlaboursomeよりも正式であり、公式と非公式の両方の文脈で一般的に使用されますが、laboursomeは正式ではなく、非公式の文脈でより一般的に使用されます。