実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lagoon
例文
The resort had a beautiful lagoon where guests could swim and snorkel. [lagoon: noun]
リゾートには美しいラグーンがあり、ゲストは泳いだりシュノーケリングをしたりすることができました。[ラグーン:名詞]
例文
The lagoon was teeming with colorful fish and coral. [lagoon: adjective]
ラグーンには色とりどりの魚や珊瑚がたくさんいました。[ラグーン:形容詞]
inlet
例文
The boat entered the inlet and docked at the marina. [inlet: noun]
ボートは入り江に入り、マリーナに停泊しました。[入口:名詞]
例文
The inlet was surrounded by rocky cliffs and lush vegetation. [inlet: adjective]
入り江は岩だらけの崖と緑豊かな植生に囲まれていました。[入口:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Inlet は、日常語では lagoon よりも一般的に使用されています。 Inlet は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 lagoon はあまり一般的ではなく、特定の種類の水域を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lagoonは通常、カジュアルでインフォーマルなトーンに関連付けられていますが、inletはより用途が広く、さまざまなフォーマルなレベルで使用できるため、フォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できます。