実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
languid
例文
She moved with a languid grace, as if every motion required great effort. [languid: adjective]
彼女は、まるですべての動きが大きな努力を必要とするかのように、だらしない優雅さで動きました。[だらしない:形容詞]
例文
The heat made him feel languid and unmotivated. [languid: adjective]
暑さは彼をだるさとやる気がないと感じさせました。[だらしない:形容詞]
lethargic
例文
He felt lethargic and uninterested in anything that required effort. [lethargic: adjective]
彼は無気力で、努力を必要とするものには興味がないと感じました。[無気力:形容詞]
例文
The medication made her feel lethargic and drowsy. [lethargic: adjective]
薬は彼女を無気力と眠気に感じさせました。[無気力:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Lethargicは、日常の言語でlanguidよりも一般的に使用されています。Lethargicはより深刻な状態であり、倦怠感や病気に関連する身体的または精神的状態を説明するためによく使用されます。Languidはあまり一般的ではなく、よりリラックスした、または夢のような心の状態を説明するためによく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
languidとlethargicはどちらも、カジュアルな会話では一般的に使用されない正式な単語です。ただし、lethargicは医学的または科学的な文脈でより一般的に使用され、languidは文学や芸術の文脈でより一般的に使用されます。