実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lavabo
例文
The priest performed the lavabo before the mass. [lavabo: noun]
司祭はミサの前にラバボを行いました。[ラバボ:名詞]
例文
The nuns gathered around the lavabo to wash their hands before the ceremony. [lavabo: noun]
修道女たちは式典の前に手を洗うためにラバボの周りに集まりました。[ラバボ:名詞]
sink
例文
I need to wash these dishes in the sink. [sink: noun]
私は流しでこれらの皿を洗う必要があります。[シンク:名詞]
例文
She turned on the sink to wash her hands. [sink: noun]
彼女は手を洗うために流しの電源を入れた。[シンク:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sinkは、日常の言語でlavaboよりもはるかに一般的に使用されています。Sinkはさまざまな掃除作業に使用される一般的な家庭用品ですが、lavaboは主に宗教的な設定で使用される特殊な備品です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Lavaboは宗教的または儀式的な文脈に関連する正式な用語ですが、sinkは日常の言語やさまざまな形式レベルで使用されるよりカジュアルな用語です。