実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
leaking
例文
The faucet is leaking, and we need to fix it. [leaking: verb]
蛇口が漏れているので、修理する必要があります。[リーク:動詞]
例文
The roof is leaking, and water is coming into the house. [leaking: present participle]
屋根が漏れていて、水が家に入ってきています。[リーク:現在分詞]
dripping
例文
The ice cream is dripping down the cone. [dripping: present participle]
アイスクリームがコーンに滴り落ちています。[滴り:現在分詞]
例文
The faucet is dripping, and we need to fix it. [dripping: verb]
蛇口が垂れているので、修理する必要があります。[滴り落ちる:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Leakingは、特にパイプやコンテナを指す場合、日常の言葉でdrippingよりも一般的に使用されます。Drippingはあまり一般的ではなく、表面や物体からの液体の落下を説明するなど、特定のコンテキストでよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Leakingは一般に、非公式の文脈でよく使用されるdrippingよりも正式であると考えられています。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。