詳細な類語解説:legislateとenactの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

legislate

例文

The government is planning to legislate new regulations on environmental protection. [legislate: verb]

政府は環境保護に関する新しい規制を法制化することを計画しています。[立法:動詞]

例文

The parliament is responsible for legislating on behalf of the people. [legislating: gerund or present participle]

議会は国民に代わって立法する責任があります。[立法:動名詞または現在分詞]

enact

例文

The president signed the bill into law, enacting it immediately. [enact: verb]

大統領は法案に署名し、直ちに制定した。[制定:動詞]

例文

The company's new policy will be enacted starting next month. [enacted: past participle]

同社の新しい方針は来月から制定されます。[制定:過去分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Enactは、日常の言語でlegislateよりも一般的に使用されています。Enactはより用途の広い単語であり、より幅広いコンテキストで使用できますが、legislateはより具体的で技術的です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Legislateは、通常、法的および政治的文脈で使用されるより正式な単語ですが、enactは公式および非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!