実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
liaise
例文
I will liaise with the marketing team to ensure our campaign is aligned. [liaise: verb]
マーケティングチームと連絡を取り合い、キャンペーンの整合性を確保します。[liaise: 動詞]
例文
The project manager liaised with the client to clarify their requirements. [liaised: past tense]
プロジェクトマネージャーは、クライアントと連絡を取り、要件を明確にしました。[リエライズド:過去形]
communicate
例文
We need to communicate more clearly to avoid misunderstandings. [communicate: verb]
誤解を避けるために、より明確にコミュニケーションをとる必要があります。[communicate: 動詞]
例文
Effective communication is essential for building strong relationships. [communication: noun]
強力な関係を築くには、効果的なコミュニケーションが不可欠です。[コミュニケーション:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Communicate は、日常語では liaise よりも一般的に使用されています。 Communicate は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 liaise はより具体的で、専門的またはフォーマルな設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Liaise は通常、フォーマルまたはプロフェッショナルなトーンに関連付けられていますが、 communicate はフォーマルとインフォーマルの両方のコンテキストで使用できるため、より幅広い状況で使用できます。