実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
libel
例文
The newspaper was sued for libel after publishing false accusations against the politician. [libel: noun]
新聞は、政治家に対する虚偽の告発を発表した後、名誉毀損で訴えられました。[名誉毀損:名詞]
例文
She was accused of libeling her former boss in her tell-all book. [libeling: verb]
彼女は彼女のすべてを語る本で彼女の元上司を中傷したとして非難されました。[名誉毀損:動詞]
slander
例文
He was sued for slander after making false accusations against his coworker during a meeting. [slander: noun]
彼は会議中に同僚に対して虚偽の告発をした後、誹謗中傷で訴えられました。[誹謗中傷:名詞]
例文
She accused him of slandering her name by spreading rumors about her. [slandering: verb]
彼女は彼が彼女についての噂を広めることによって彼女の名前を誹謗中傷したと非難した。[誹謗中傷:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Slanderは、カジュアルな会話で行われた虚偽の陳述を説明するためによく使用されるため、日常の言葉でlibelよりも一般的に使用されます。ただし、両方の用語は法的な文脈で知っておくことが重要です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
libelとslanderはどちらも、名誉毀損の声明を説明するために法的な文脈で使用される正式な用語です。通常、カジュアルまたは非公式の会話では使用されません。