実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
libido
例文
The medication had a negative effect on his libido. [libido: noun]
薬は彼の性欲に悪影響を及ぼしました。[性欲:名詞]
例文
Freud believed that libido was the driving force behind human behavior. [libido: noun]
フロイトは、性欲が人間の行動の背後にある原動力であると信じていました。[性欲:名詞]
desire
例文
She felt a strong desire for her partner. [desire: noun]
彼女はパートナーへの強い欲求を感じました。[欲望:名詞]
例文
He desired her passionately. [desired: verb]
彼は彼女を情熱的に望んでいました。[希望:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Desireは、日常の言語でlibidoよりも一般的に使用されています。Desireは、食べ物への欲求、成功、冒険など、セクシュアリティ以外のさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語です。一方、Libidoは、臨床または科学の設定でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Libidoは通常、より公式または技術的なトーンに関連付けられていますが、desireはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。