実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lich
例文
The lich cast a spell that summoned an army of skeletons. [lich: noun]
リッチは骸骨の軍隊を召喚する呪文を唱えました。[リッチ:名詞]
例文
The wizard turned the dead king into a lich to serve as his loyal servant. [lich: adjective]
魔法使いは死んだ王をリッチに変えて、忠実な僕として仕えました。[リッチ:形容詞]
corpse
例文
The detectives found the corpse of the missing hiker in the woods. [corpse: noun]
刑事は森の中で行方不明のハイカーの死体を見つけました。[死体:名詞]
例文
The smell of decay emanating from the corpse was overwhelming. [corpse: noun]
死体から発せられる腐敗の匂いは圧倒的でした。[死体:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Corpseは、日常の言語でlichよりも一般的に使用される用語です。Corpseはさまざまな文脈で使用できる用途の広い用語ですが、lichは主にファンタジーやホラーフィクションで使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lichもcorpseも特に公式でも非公式でもありません。どちらの用語も、話者または書き手のトーンとレジスターに応じて、さまざまなコンテキストで使用できます。