実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lifeless
例文
The abandoned house looked lifeless and eerie. [lifeless: adjective]
廃屋は活気がなく不気味に見えました。[生命のない:形容詞]
例文
The meeting was so boring that it felt like a lifeless affair. [lifeless: noun]
会議はとても退屈だったので、それは活気のない事件のように感じました。[生命のない:名詞]
motionless
例文
The cat remained motionless, waiting for its prey to come closer. [motionless: adjective]
猫は動かず、獲物が近づくのを待っていました。[動かない:形容詞]
例文
The protesters stood motionless in front of the government building, demanding justice. [motionless: adverb]
抗議者たちは政府の建物の前に動かずに立って、正義を要求した。[動かない:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Motionlessは、日常の言語でlifelessよりも一般的に使用されています。Motionlessはさまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語ですが、lifelessはあまり一般的ではなく、より否定的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lifelessとmotionlessはどちらも、学術的または専門的な執筆での使用に適した正式な単語です。ただし、motionlessはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、lifelessはあまり一般的ではなく、カジュアルな会話では過度にフォーマルに聞こえる場合があります。