実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lightheartedness
例文
She approached the problem with lightheartedness, knowing that it wasn't worth getting upset over. [lightheartedness: noun]
彼女は、動揺する価値がないことを知って、気楽に問題に取り組みました。[気楽さ:名詞]
例文
He told a lighthearted joke to lighten the mood in the room. [lighthearted: adjective]
彼は部屋の雰囲気を明るくするために気楽な冗談を言った。[気楽:形容詞]
cheerfulness
例文
Her cheerfulness was contagious, and everyone around her felt uplifted. [cheerfulness: noun]
彼女の陽気さは伝染性であり、彼女の周りの誰もが高揚していると感じました。[陽気さ:名詞]
例文
He greeted his guests with a cheerful smile and warm handshake. [cheerful: adjective]
彼は陽気な笑顔と温かい握手でゲストを迎えました。[陽気:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Cheerfulnessは、日常の言語でlightheartednessよりも一般的に使用されています。Cheerfulness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、lightheartednessはあまり一般的ではなく、よりカジュアルで非公式な設定でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lightheartednessは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられていますが、cheerfulnessさまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。