実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
limp
例文
He limped off the field after injuring his ankle. [limped: past tense]
彼は足首を負傷した後、フィールドから足を引きずった。[足を引きずる:過去形]
例文
The dog limped along the sidewalk, favoring its injured paw. [limp: noun]
犬は歩道に沿って足を引きずり、負傷した足を支持した。[ぐったり:名詞]
hobble
例文
She hobbled to the door with her cane, her arthritic knees causing her pain. [hobbled: past tense]
彼女は杖を持ってドアによろめき、関節炎の膝が痛みを引き起こしました。[よろめく:過去形]
例文
The horse hobbled across the field, its injured leg wrapped in a bandage. [hobbled: verb]
馬は野原を横切ってよろめき、負傷した足は包帯で包まれました。[よろめく:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Limpは、日常の言語でhobbleよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。Hobbleはあまり一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
limpは日常の言語でより一般的に使用され、さまざまな形式レベルで採用できますが、hobbleはあまり一般的ではなく、より正式または文学的と見なされる場合があります。