詳細な類語解説:lindoとappealingの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

lindo

例文

The sunset was so lindo, with all the colors blending together. [lindo: adjective]

夕日はとてもリンドで、すべての色が混ざり合っていました。[リンド:形容詞]

例文

I had a lindo time at the beach, playing in the waves and building sandcastles. [lindo: noun]

私はビーチでリンドタイムを過ごし、波で遊んだり、砂の城を作ったりしました。[リンド:名詞]

例文

Look at that lindo puppy! He's so adorable. [lindo: adjective]

あのリンドの子犬を見てください!彼はとても愛らしいです。[リンド:形容詞]

appealing

例文

The idea of traveling to a new country is very appealing to me. [appealing: adjective]

新しい国に旅行するというアイデアは私にとって非常に魅力的です。[魅力:形容詞]

例文

The job offer was very appealing, with its flexible hours and good pay. [appealing: adjective]

求人は非常に魅力的で、柔軟な時間と高給でした。[魅力:形容詞]

例文

She has an appealing personality, always making people feel welcome and comfortable. [appealing: adjective]

彼女は魅力的な性格で、常に人々を歓迎し、快適に感じさせます。[魅力:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Appealingは、スペイン語と文化に固有のlindoよりも日常の英語で一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Appealingはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、lindoはより非公式でカジュアルであり、正式な状況には適さない場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!