実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
linguist
例文
My friend is a linguist and specializes in the study of ancient languages. [linguist: noun]
私の友人は言語学者で、古代言語の研究を専門としています。[言語学者:名詞]
例文
Linguists are interested in how languages change over time. [linguists: plural noun]
言語学者は、言語が時間の経過とともにどのように変化するかに関心を持っています。[言語学者:複数名詞]
interpreter
例文
The interpreter helped the foreign delegation understand the proceedings. [interpreter: noun]
通訳は、外国代表団が議事進行を理解するのを助けました。[通訳:名詞]
例文
She is an excellent interpreter and can translate complex ideas with ease. [interpreter: noun]
彼女は優れた通訳者であり、複雑なアイデアを簡単に翻訳できます。[通訳:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Interpreter は、日常語では linguist よりも一般的に使用されています。 Interpreter は、国際会議、ビジネス会議、法的手続きなど、異なる言語の話者間のコミュニケーションが必要な状況に関連付けられることがよくあります。 Linguist はあまり一般的ではなく、主に学術的または研究的な文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Interpreter は、専門的または法的な場面でよく使用されるため、通常、フォーマルなトーンに関連付けられています。一方、 Linguistは、状況に応じて、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。