実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
liquidizing
例文
She liquidized the soup in the blender until it was smooth. [liquidized: past tense]
彼女はそれが滑らかになるまでブレンダーでスープを液体化しました。[清算:過去形]
例文
The chef liquidized the ingredients to make a delicious sauce. [liquidizing: present participle]
シェフは材料を液体化しておいしいソースを作りました。[清算:現在分詞]
convert
例文
They converted the old warehouse into a modern office space. [converted: past tense]
彼らは古い倉庫を近代的なオフィススペースに変えました。[変換:過去形]
例文
He tried to convert his friend to his political party. [convert: verb]
彼は友人を自分の政党に改宗させようとした。[変換:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Convertは、その汎用性と幅広い文脈のために、日常の言語でliquidizingよりも一般的に使用される単語です。Liquidizingは主に料理や食品関連の文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
liquidizingとconvertはどちらも技術的または非技術的なコンテキストで使用できますが、convertはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますliquidizing主に非公式またはカジュアルなコンテキストで使用されます。