実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
litter
例文
Please don't litter in the park. [litter: verb]
公園内のポイ捨てはご遠慮ください。[ごみ:動詞]
例文
The cat had a litter of five kittens. [litter: noun]
猫は5匹の子猫のくずを飼っていました。[ごみ:名詞]
例文
The beach was littered with empty bottles and cans. [littered: past participle]
ビーチには空のボトルや缶が散らばっていました。[散らばった:過去分詞]
trash
例文
Don't forget to take out the trash tonight. [trash: noun]
今夜はゴミを出すことを忘れないでください。[ゴミ箱:名詞]
例文
This old computer is just trash now. [trash: adjective]
この古いコンピュータは今はただのゴミです。[ゴミ箱:形容詞]
例文
He trashed the letter after reading it. [trashed: past tense]
彼はそれを読んだ後、手紙をゴミ箱に捨てた。[ゴミ箱:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Trashは、日常の言語、特にアメリカ英語でlitterよりも一般的に使用されています。Trashは、さまざまな廃棄アイテムを指すことができる用途の広い用語ですが、litterはより具体的であり、多くの場合、不注意な行動に関連しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
litterとtrashはどちらも非公式の用語であり、通常、正式なコンテキストでは使用されません。ただし、litterはイギリス英語との関連により、もう少しフォーマルであると見なされる場合があります。