実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
livening
例文
The music helped in livening up the party. [livening: gerund or present participle]
音楽はパーティーを盛り上げるのに役立ちました。[生きている:動名詞または現在分詞]
例文
She always has a way of livening up a conversation. [livening: verb]
彼女はいつも会話を盛り上げる方法を持っています。[ライブニング:動詞]
invigorating
例文
The cold shower was invigorating after a long run. [invigorating: adjective]
冷たいシャワーは久しぶりに爽快でした。[爽快:形容詞]
例文
I find hiking in the mountains to be an invigorating experience. [invigorating: gerund or present participle]
山でのハイキングは爽快な体験だと思います。[爽快:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Liveningは日常の言葉でinvigoratingほど一般的ではありません。Liveningはパーティーや会話などの社会的文脈でより頻繁に使用されますが、invigorating運動や知的追求などの身体的または精神的な文脈でより頻繁に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Invigoratingliveningよりもフォーマルで洗練されています。それはしばしば専門的または学術的な文脈で使用されますが、liveningはよりカジュアルで非公式です。