詳細な類語解説:loftiestとhighestの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

loftiest

例文

The loftiest goal of the company is to become a leader in sustainable practices. [loftiest: adjective]

同社の最も高い目標は、持続可能な慣行のリーダーになることです。[高尚:形容詞]

例文

The loftiest ideals of democracy include freedom, equality, and justice for all. [loftiest: adjective]

民主主義の最も高尚な理想には、すべての人の自由、平等、正義が含まれます。[高尚:形容詞]

例文

The skyscraper was the loftiest building in the city. [loftiest: adjective]

超高層ビルは市内で最も高い建物でした。[高尚:形容詞]

highest

例文

Mount Everest is the highest mountain in the world. [highest: adjective]

エベレストは世界で最も高い山です。[最高:形容詞]

例文

The highest temperature recorded in the city was 110 degrees Fahrenheit. [highest: adjective]

市内で記録された最高気温は華氏110度でした。[最高:形容詞]

例文

The CEO holds the highest position in the company. [highest: adjective]

CEOは会社で最高の地位を占めています。[最高:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Highestは、loftiestよりも日常の言語でより一般的であり、さまざまなコンテキストでの使用においてより用途が広いです。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Loftiesthighestよりもフォーマルで高揚したトーンであり、より野心的または理想主義的な文脈でよく使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!