詳細な類語解説:loungeとrelaxの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

lounge

例文

I love lounging on the couch and watching TV. [lounging: gerund or present participle]

ソファでくつろいだり、テレビを見るのが大好きです。[lounging: 動名詞または現在分詞]

例文

The hotel lobby had a cozy lounge area with comfortable chairs and sofas. [lounge: noun]

ホテルのロビーには、快適な椅子とソファを備えた居心地の良いラウンジエリアがありました。[ラウンジ:名詞]

relax

例文

I like to relax by taking a warm bath and listening to music. [relax: verb]

温かいお風呂に入ったり、音楽を聴いたりしてリラックスするのが好きです。[relax: 動詞]

例文

The spa offers various treatments to help you relax and de-stress. [relax: verb]

スパでは、リラックスしてストレスを解消するためのさまざまなトリートメントを提供しています。[relax: 動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Relax は、日常語では lounge よりも一般的に使用されています。 Relax は用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしますが、 lounge はあまり一般的ではなく、特定のタイプの座席エリアまたは姿勢を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

loungerelaxはどちらも非公式と公式の文脈で使用できますが、relaxはより用途が広く、さまざまな形式レベルで使用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!