実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
lovelorn
例文
The lovelorn teenager wrote poetry about his unrequited love. [lovelorn: adjective]
恋人のティーンエイジャーは彼の片思いについて詩を書いた。[ラブローン:形容詞]
例文
She spent many nights feeling lovelorn and wishing for someone to share her life with. [lovelorn: adjective]
彼女は多くの夜を愛を感じ、誰かが彼女の人生を分かち合うことを望みました。[ラブローン:形容詞]
heartbroken
例文
He was heartbroken when his girlfriend broke up with him. [heartbroken: adjective]
彼のガールフレンドが彼と別れたとき、彼は悲嘆に暮れました。[失恋:形容詞]
例文
After her father's death, she felt heartbroken and struggled to cope with the loss. [heartbroken: adjective]
父親の死後、彼女は悲嘆に暮れ、喪失に対処するのに苦労しました。[失恋:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Heartbrokenは、さまざまな種類の感情的な痛みや喪失を説明するために使用できるより用途の広い単語であるため、日常の言語でlovelornよりも一般的に使用されています。Lovelornはあまり一般的ではなく、より詩的で文学的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
lovelornとheartbrokenはどちらも非公式で感情的なトーンに関連付けられていますが、heartbrokenより正式な文脈で深刻な精神的苦痛を説明するためにも使用できます。