詳細な類語解説:lusterとshineの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

luster

例文

The diamond's luster was breathtaking in the sunlight. [luster: noun]

ダイヤモンドの光沢は太陽の光に包まれて息を呑むほどでした。[光沢:名詞]

例文

The polished wood had a beautiful luster. [luster: adjective]

磨かれた木は美しい光沢を持っていました。[光沢:形容詞]

shine

例文

The sun shone brightly on the beach, making the sand sparkle. [shone: past tense verb]

太陽がビーチを明るく照らし、砂を輝かせました。[輝いた:過去形動詞]

例文

She used a cloth to shine the silverware until it gleamed. [shine: verb]

彼女は布を使って銀器が輝くまで輝かせました。[輝き:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Shineは、より用途が広く、より幅広いコンテキストで使用できるため、日常の言語でlusterよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Lusterは、カジュアルな会話や日常の言葉でより一般的に使用されるshineよりもフォーマルです。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!