実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
luxury
例文
The hotel room was decorated with luxury furnishings and amenities. [luxury: adjective]
ホテルの部屋は豪華な家具とアメニティで飾られていました。[贅沢:形容詞]
例文
She indulged in the luxury of a spa day to relax and unwind. [luxury: noun]
彼女はリラックスしてくつろぐためにスパの日の贅沢にふけった。[贅沢:名詞]
opulence
例文
The palace was a symbol of opulence and power, with its gold-plated walls and chandeliers. [opulence: noun]
宮殿は豪華さと力の象徴であり、金メッキの壁とシャンデリアがありました。[豪華さ:名詞]
例文
The opulent lifestyle of the wealthy elite was on full display at the gala event. [opulent: adjective]
裕福なエリートの贅沢なライフスタイルは、ガライベントで完全に展示されました。[豪華:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Luxuryは日常の言語でより一般的に使用されますが、opulenceはあまり使用されず、よりフォーマルです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Opulenceluxuryよりもフォーマルであり、文学や芸術などのより高度な文脈でよく使用されます。一方、Luxuryはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。