実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
macadam
例文
The new highway was built using macadam, making it more durable and resistant to wear and tear. [macadam: noun]
新しい高速道路はマカダムを使用して建設され、耐久性と耐摩耗性が向上しました。[マカダム:名詞]
例文
The workers spent the day laying down macadam on the road, layer by layer. [macadam: verb]
労働者たちは一日中、マカダムを道路に何層にも重ねて置いた。[マカダム:動詞]
tarmac
例文
The plane taxied along the tarmac before taking off into the sky. [tarmac: noun]
飛行機は空に離陸する前に駐機場に沿ってタキシングしました。[駐機場: 名詞]
例文
The crew worked to repair the tarmac on the runway before the next flight arrived. [tarmac: adjective]
乗組員は、次のフライトが到着する前に滑走路の駐機場を修理するために働きました。[駐機場:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Tarmacは、特に空港や航空の文脈で、日常の言葉でmacadamよりも一般的に使用されています。Macadamはあまり一般的ではなく、技術的または歴史的な文脈でより多く使用される可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
macadamとtarmacはどちらも比較的正式な用語であり、交通インフラに関連する技術的または専門的な設定でよく使用されます。