詳細な類語解説:machicolationとloopholeの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

machicolation

例文

The castle's machicolations allowed the defenders to pour boiling oil on the attackers. [machicolation: noun]

城の機械化により、防御側は攻撃者に沸騰した油を注ぐことができました。[マチコレーション:名詞]

例文

The prison's machicolated walls made it difficult for inmates to escape. [machicolated: adjective]

刑務所の機械化された壁は、受刑者が逃げるのを困難にしました。[マチコラテッド:形容詞]

loophole

例文

The sniper aimed his rifle through the loophole in the wall. [loophole: noun]

狙撃兵はライフルを壁の抜け穴に向けました。[抜け穴:名詞]

例文

The company found a loophole in the tax code that allowed them to avoid paying taxes. [loophole: noun]

同社は、税金の支払いを回避できる税法の抜け穴を見つけました。[抜け穴:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Loopholeは日常の言葉でmachicolationよりも一般的な言葉です。Loopholeはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、machicolationは中世の城の建築に関連するより専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Machicolationloopholeよりも正式な言葉であり、日常の言語でより一般的に使用され、より幅広い用途があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!