詳細な類語解説:magistrateとarbiterの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

magistrate

例文

The magistrate ruled in favor of the plaintiff in the small claims case. [magistrate: noun]

治安判事は、少額訴訟で原告に有利な判決を下しました。[治安判事:名詞]

例文

She was appointed as a magistrate for the district court. [magistrate: adjective]

彼女は地方裁判所の治安判事に任命された。[治安判事:形容詞]

arbiter

例文

The CEO acted as an arbiter in the labor dispute between the union and management. [arbiter: noun]

CEOは、組合と経営陣の間の労働争議の仲裁人として行動しました。[アービター:名詞]

例文

The professor was regarded as an arbiter of taste in the art world. [arbiter: adjective]

教授は芸術界の味の調停者と見なされていました。[アービター:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Magistrateは、日常の言葉ではarbiterほど一般的には使われていません。Magistrateは通常、法的または政府のコンテキストで使用されますが、arbiterはより幅広い設定で使用できます。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Magistratearbiterよりも正式な用語です。それはしばしば法的または政府の文脈で使用され、より深刻または正式な口調に関連付けられている可能性があります。一方、Arbiterはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!