詳細な類語解説:mainstayとpillarの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

mainstay

例文

The tourism industry is the mainstay of the local economy. [mainstay: noun]

観光産業は地域経済の主力です。[主力:名詞]

例文

Her family has been the mainstay of her emotional support throughout her life. [mainstay: noun]

彼女の家族は彼女の生涯を通じて彼女の感情的なサポートの主力でした。[主力:名詞]

例文

Education is the mainstay of any society's progress. [mainstay: noun]

教育はあらゆる社会の進歩の主力です。[主力:名詞]

pillar

例文

The pillars of the bridge were reinforced to withstand the strong winds. [pillars: noun]

橋の柱は強風に耐えるように補強されました。[柱:名詞]

例文

Honesty and integrity are the pillars of a healthy relationship. [pillars: noun]

誠実さと誠実さは健全な関係の柱です。[柱:名詞]

例文

My parents have always been the pillars of my emotional support. [pillars: noun]

私の両親はいつも私の感情的なサポートの柱でした。[柱:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Pillarは、その汎用性と幅広い文脈のために、日常の言語でmainstayよりも一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Mainstayは、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できるpillarよりもフォーマルです。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!