実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
malapropish
例文
She said 'I'm not very fertility' instead of 'I'm not very fertile.' [malapropish: adjective]
彼女は「私はあまり肥沃ではない」ではなく「私はあまり繁殖力がない」と言いました。[マラプロピッシュ:形容詞]
例文
He always makes malapropisms when he's nervous. [malapropisms: noun]
彼は緊張しているときはいつもマラプロピズムをします。[マラプロピズム:名詞]
humorous
例文
The comedian's jokes were very humorous. [humorous: adjective]
コメディアンのジョークはとてもユーモラスでした。[ユーモラス:形容詞]
例文
The book was a humorous account of his travels. [humorous: adjective]
その本は彼の旅行のユーモラスな説明でした。[ユーモラス:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Humorousは、より幅広い文脈で使用され、より肯定的な意味合いを持っているため、malapropishよりも一般的な単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Malapropishはより正式な言葉であり、言語的または学術的な文脈でよく使用されます。Humorousは、日常会話や娯楽で使用される、より非公式な言葉です。