実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mandir
例文
We visited the mandir to offer prayers to Lord Ganesha. [mandir: noun]
私たちはガネーシャ卿に祈りを捧げるためにマンディールを訪れました。[マンディール:名詞]
例文
The priest performed the aarti ceremony in the mandir. [mandir: noun]
司祭はマンディールでアルティ式を行いました。[マンディール:名詞]
shrine
例文
The shrine of Hazrat Nizamuddin Auliya is a popular pilgrimage site for Sufi Muslims. [shrine: noun]
ハズラットニザームッディーンアウリヤの神社は、スーフィーイスラム教徒に人気のある巡礼地です。[神社:名詞]
例文
The devotees offered flowers and incense at the shrine of Mother Mary. [shrine: noun]
信者たちは母マリアの神社で花と香を捧げました。[神社:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mandirはヒンドゥー教でより一般的に使用されていますが、shrineはさまざまな宗教や文化に使用できるより用途の広い用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
mandirとshrineはどちらも宗教的な文脈で使用される正式な用語ですが、mandirヒンドゥー教のコミュニティでより一般的に使用される可能性がありますが、shrineは西洋の文脈でより一般的である可能性があります。