実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
manifesta
例文
The company issued a manifesta outlining its commitment to sustainability. [manifesta: noun]
同社は、持続可能性への取り組みを概説するマニフェストを発行しました。[マニフェスト:名詞]
例文
Her actions were a manifesta of her dedication to social justice. [manifesta: singular form]
彼女の行動は、社会正義への献身の現れでした。[マニフェスト:単数形]
declaration
例文
The president made a declaration of war against the neighboring country. [declaration: noun]
大統領は隣国に対して宣戦布告をした。[宣言:名詞]
例文
She declared her love for him in a heartfelt declaration. [declaration: singular form]
彼女は心からの宣言で彼への愛を宣言しました。[宣言:単数形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Declarationは、日常の言葉、特に法的または公式の文脈でmanifestaよりも一般的に使用されています。Manifestaはあまり一般的ではなく、芸術、文化、または社会運動に関連していることがよくあります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Declarationは通常、manifestaよりもフォーマルで真面目であり、よりカジュアルまたは芸術的な意味合いを持つことができます。したがって、declarationは公式または公式のコンテキストに適していますが、manifestaはより創造的または表現力豊かな設定で使用できます。