詳細な類語解説:mantlepieceとmantelの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

mantlepiece

例文

The family portrait was proudly displayed on the mantlepiece. [mantlepiece: noun]

家族の肖像画はマントルピースに誇らしげに展示されていました。[マントルピース:名詞]

例文

She dusted the mantlepiece and rearranged the candles. [mantlepiece: noun]

彼女はマントルピースにほこりを払い、ろうそくを並べ替えました。[マントルピース:名詞]

mantel

例文

The antique clock looked beautiful on the mantel. [mantel: noun]

アンティークの時計はマントルピースに美しく見えました。[マントルピース:名詞]

例文

He installed a new mantel to update the look of the fireplace. [mantel: noun]

彼は暖炉の外観を更新するために新しいマントルピースを取り付けました。[マントルピース:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Mantelは、日常の言語、特にアメリカ英語でmantlepieceよりも一般的に使用されています。Mantelは暖炉を囲む構造全体を指すことができる用途の広い単語ですが、mantlepieceはより具体的であまり一般的ではありません。

どっちの方がよりフォーマルですか?

mantlepiecemantelはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!