実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mar
例文
The scratch on the car's door marred its otherwise pristine appearance. [mar: verb]
車のドアの傷は、他の点では手付かずの外観を傷つけました。[3月:動詞]
例文
The scandal marred the politician's reputation and chances for re-election. [marred: past participle]
スキャンダルは政治家の評判と再選のチャンスを傷つけた。[傷ついた:過去分詞]
impair
例文
The medication may impair your ability to drive safely. [impair: verb]
薬は安全に運転する能力を損なう可能性があります。[障害:動詞]
例文
The injury impaired his mobility and required physical therapy. [impaired: past participle]
怪我は彼の可動性を損ない、理学療法を必要としました。[障害:過去分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Marはimpairよりも日常の言語でより一般的に使用されています。Mar用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、impairはより専門的であり、技術的または正式な執筆でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Impairmarよりも正式で技術的であり、学術的または専門的な文脈でよく使用されます。Marはよりカジュアルで、公式と非公式の両方の設定で使用できます。