単語の意味
- 無人島や遠隔地に取り残されていることを説明する。 - 孤立した場所に取り残されたり、見捨てられたりすることを指します。 - 逃げる手段のない状況で立ち往生したり閉じ込められたりすることについて話します。
- 船が破壊または沈没した後に立ち往生することを説明します。 - 難破のために無人島や遠隔地に捨てられることを指します。 - 海で危険または生命を脅かす状況にあることについて話します。
この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、孤立した場所で立ち往生または立ち往生していることを表しています。
- 2どちらの言葉も、危険または生命を脅かす状況にあることを指す場合があります。
- 3どちらの言葉も、文明と通常の生活から切り離されることを含みます。
- 4どちらの言葉も、無力感や絶望感を表すために使用できます。
- 5どちらの言葉も、困難な状況に閉じ込められていることを比喩的に説明するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1原因:Maroonedは取り残されたり放棄されたりすることを意味しますが、shipwrecked特に難破のために立ち往生することを指します。
- 2場所:Maroonedは任意の孤立した場所で発生する可能性がありますが、shipwrecked特に海または無人島で立ち往生することを指します。
- 3強度:Shipwreckedは、maroonedよりも深刻または生命を脅かす状況に関連していることがよくあります。
- 4期間:Marooned一時的または長期的である可能性がありますが、shipwrecked多くの場合、より長い期間の隔離を意味します。
- 5含意:Maroonedは見捨てられたり取り残されたりするという否定的な意味合いを持つことができますが、shipwreckedはより冒険的または英雄的な意味合いを持つことができます。
📌
これだけは覚えよう!
Maroonedとshipwreckedは、孤立した場所で立ち往生したり立ち往生したりすることを表す同義語です。ただし、それらの違いは、原因、場所、強度、期間、および意味合いにあります。Maroonedは、孤立した場所に取り残されたり放棄されたりすることを意味しますが、shipwrecked特に難破のために海や無人島に取り残されることを指します。Shipwreckedは、maroonedよりも深刻または生命を脅かす状況に関連していることが多く、より冒険的または英雄的な意味合いを持つ可能性があります。