詳細な類語解説:marshesとwetlandの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

marshes

例文

The marshes along the coast are home to many species of migratory birds. [marshes: noun]

海岸沿いの沼地には、多くの種類の渡り鳥が生息しています。[沼地:名詞]

例文

The hiker had to navigate through the marshes to reach the other side. [marshes: plural noun]

ハイカーは反対側に到達するために沼地をナビゲートしなければなりませんでした。[沼地:複数名詞]

wetland

例文

The wetland conservation project aims to protect the endangered species that live in the area. [wetland: noun]

湿地保全プロジェクトは、この地域に生息する絶滅危惧種を保護することを目的としています。[湿地:名詞]

例文

The wetland area is prone to flooding during the rainy season. [wetland: adjective]

湿地帯は雨季に洪水が発生しやすいです。[湿地:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Wetlandは、日常の言語でmarshesよりも一般的に使用される用語です。Wetlandは、さまざまな種類の湿地生態系を含むより広い用語ですが、marshes草や葦が優勢な特定の種類の湿地を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

marshes湿地はどちらも形式的には中立であり、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!