詳細な類語解説:mausoleumとmonumentの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

mausoleum

例文

The Taj Mahal is a famous mausoleum in India. [mausoleum: noun]

タージマハルはインドで有名な霊廟です。[霊廟:名詞]

例文

The mausoleum was built to honor the memory of the fallen soldiers. [mausoleum: noun]

霊廟は、倒れた兵士の記憶を称えるために建てられました。[霊廟:名詞]

monument

例文

The Washington Monument is a famous landmark in Washington D.C. [monument: noun]

ワシントン記念塔はワシントンD.C.の有名なランドマークです[記念碑:名詞]

例文

The statue was erected as a monument to the founder of the city. [monument: noun]

像は街の創設者の記念碑として建てられました。[記念碑:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Monumentは、日常の言語でmausoleumよりも一般的に使用されています。Monument用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、mausoleumはあまり一般的ではなく、特に大きくて印象的な墓または埋葬室を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

mausoleummonumentはどちらも、通常、真面目または敬意を表する文脈で使用される正式な単語です。しかし、mausoleumは死と喪との関連のためにより正式であると考えられるかもしれません。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!