実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mediately
例文
The company decided to hire a mediator to help them resolve the conflict medially. [mediately: adverb]
同社は、紛争を早期に解決するのを助けるために調停人を雇うことに決めました。[仲介:副詞]
例文
The report was submitted medially, after going through several rounds of revisions. [mediately: adverb]
報告書は、数回の改訂を経て、内部で提出されました。[仲介:副詞]
immediately
例文
Please call me back immediately, it's urgent. [immediately: adverb]
すぐに私に電話してください、それは緊急です。[すぐに:副詞]
例文
The fire department arrived immediately after receiving the distress call. [immediately: adverb]
消防署は遭難信号を受けてすぐに到着しました。[すぐに:副詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Immediatelyは日常の言葉でmediatelyよりも一般的に使われています。Immediately用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、mediatelyはあまり一般的ではなく、特定の技術的または正式なコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Mediatelyはより正式で技術的な意味合いを持っていますが、immediately日常の言語でより一般的に使用され、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。