実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
merciless
例文
The dictator was known for his merciless treatment of political dissidents. [merciless: adjective]
独裁者は政治的反体制派の容赦ない扱いで知られていました。[容赦ない:形容詞]
例文
The storm was merciless, destroying everything in its path. [merciless: adjective]
嵐は容赦なく、その道のすべてを破壊しました。[容赦ない:形容詞]
ruthless
例文
The ruthless businessman would stop at nothing to get ahead. [ruthless: adjective]
冷酷なビジネスマンは、先に進むために何も止めませんでした。[冷酷:形容詞]
例文
The dictator's ruthless regime left many people suffering. [ruthless: adjective]
独裁者の冷酷な政権は多くの人々を苦しめました。[冷酷:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Ruthlessは、日常の言語でmercilessよりも一般的に使用されています。Ruthlessは、残酷さと無情さのより大きな感覚を伝えるより強い言葉であり、極端な状況や人々を説明するのにより適しています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
mercilessとruthlessはどちらも、ニュース記事や法的文書など、深刻な状況や専門的な文脈で一般的に使用される正式な単語です。