実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
merriment
例文
The room was filled with merriment as everyone danced and laughed together. [merriment: noun]
みんなが一緒に踊ったり笑ったりして、部屋は陽気に満ちていました。[喜び:名詞]
例文
We spent the afternoon in merriment, playing games and telling jokes. [merriment: gerund or present participle]
午後はゲームをしたり、冗談を言ったりして、陽気に過ごしました。[喜び:動名詞または現在分詞]
mirth
例文
The comedian's jokes were met with uproarious mirth from the audience. [mirth: noun]
コメディアンのジョークは、観客からの騒々しい歓喜に見舞われました。[マース:名詞]
例文
She couldn't help but burst into mirthful laughter at her friend's silly antics. [mirthful: adjective]
彼女は友人のばかげたふざけた態度に大笑いせずにはいられませんでした。[悲惨:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Merrimentは、特にパーティー、お祝い、懇親会の文脈で、日常の言葉でmirthよりも一般的に使用されています。Mirthはあまり一般的ではありませんが、喜びと笑いのより激しいまたは自発的な表現を説明するために使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
merrimentとmirthはどちらも比較的フォーマルな単語であり、カジュアルな会話では一般的に使用されない場合があります。ただし、merrimentは少し用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、mirthは文学的または詩的な言語でより頻繁に使用されます。