この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も、野生または飼いならされていない馬を指します。
- 2どちらの言葉も、制御や乗馬が難しい馬を表しています。
- 3どちらの言葉も、完全に訓練されていない、または乗馬のために侵入していない馬を表すために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1使用法:Mestenoは米国南西部でより一般的に使用され、broncoは米国西部でより一般的に使用されます。
- 2含意:Mestenoはより野生で手つかずの自然に関連していますが、broncoはより荒くて乗りにくい性質に関連しています。
- 3人気:Broncoは日常の言葉でmestenoよりも一般的に使用されています。
📌
これだけは覚えよう!
Mestenoとbroncoは、どちらも制御や乗馬が難しい野生の馬や飼いならされていない馬を指す同義語です。ただし、mestenoは米国南西部でより一般的に使用され、野生で手つかずの性質を強調していますが、broncoは米国西部でより一般的に使用され、荒くて乗りにくい性質を強調しています。