実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
mezquite
例文
The rancher pointed out the mezquite trees that dotted the landscape. [mezquite: noun]
牧場主は、風景に点在するメスキートの木を指摘しました。[メスキート:名詞]
例文
The chef used mezquite wood chips to smoke the brisket. [mezquite: adjective]
シェフはメスキートの木材チップを使ってブリスケットを吸いました。[メスキート:形容詞]
例文
The grilled chicken had a distinct mezquite flavor. [mezquite: adjective]
グリルチキンは独特のメスキート風味がありました。[メスキート:形容詞]
mesquite
例文
The mesquite trees provided shade for the cattle on the ranch. [mesquite: noun]
メスキートの木は牧場の牛に日陰を提供しました。[メスキート:名詞]
例文
The pitmaster used mesquite wood to smoke the ribs. [mesquite: adjective]
ピットマスターはメスキート材を使って肋骨を吸いました。[メスキート:形容詞]
例文
The mesquite-grilled steak was juicy and flavorful. [mesquite: adjective]
メスキート焼きのステーキはジューシーで風味豊かでした。[メスキート:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mesquiteはアメリカ英語でmezquiteよりも一般的に使用されていますが、mezquiteはメキシコスペイン語でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
どちらの言葉も非公式であり、通常、カジュアルな会話や料理やグリルの文脈で使用されます。